Итак, давайте посмеемся над методом изучения иностранных слов при помощи словокарточек. Этот метод, конечно, стар как мир (или даже старше мира, если следовать логике неандертальских переводчиков), но определенно заслуживает внимания своими незыблемыми принципами и, казалось бы, безупречной эффективностью.
Представьте: вы собираетесь практиковать английский, держа перед собой карточку со словом «elephant». Вы думаете, что знаете, что это такое, но вдруг, вздумаете пошутить и переведете слово как «елка на фанте».
А когда перевернете карточку и увидите правильный перевод, будете испытывать смешанные чувства радости и жалости к себе. Но так вы точно запомните слово «слон»!
Или вот вам еще пример: вы делаете карточку с незнакомым словом «gorgeous», на обороте пишете «великолепный», и каждый раз, когда смотрите на эту карточку, в уме перекликиваете себе «Гоша Рубчинский великолепный». И вот теперь вы навсегда запомнили, что «gorgeous» переводится как «великолепный».
Однако, как вы правильно отметили, у этого метода есть и свои минусы.
Например, когда ваша стопка карточек начинает расти и угрожает завалить вас, как Лондонский мост туриста из карточки, вы начинаете понимать, что что-то пошло не так. И вместо радости от новых слов вы начинаете испытывать страх перед страшной кучей «тяжелого упорного умственного труда».
Но давайте будем радоваться плюсам этого способа! Ведь он действительно может помочь в запоминании большого количества технических терминов или специфической лексики. Например, теперь, благодаря словокарточке, вы точно знаете, что «boolean» переводится как «булевый».
И многие программисты могли бы завидовать вашему словарному запасу!
Так что продолжайте веселиться с карточками, пока ваше творчество и фантазия не перевесят над нудным повторением слов. А затем переходите к новым методам, например, веселому «пою со мной»! Ведь зачем же учить слова скучно, если можно подпевать им любимыми музыкальными хитами и сразу же хором отправлять в память!
И помните, что запоминать слова нужно не только сухой переводом, но и с ассоциациями, визуализацией, шутками и анекдотами. Ведь именно такие связи помогают слову «gorgeous» остаться в памяти навсегда, а вы с удовольствием будете вспоминать, как в смешку с названием дизайнера вы осваивали английский.